Уи текс с собойс…

Еще одна история, рассказанная моим папой. Москва. 1960-е. Он учился в английской спецшколе. Преподаватели английского языка, чтобы дети не боялись говорить по-английски, поощряли учеников заменять незнакомые слова на русские. Вот как звучал рассказ «Поход» одного из учеников на уроке английского.

Ученик: We takes с собойс: палаткас, консервас and cups.

Учительница: What is «cups», Иванов?

Ученик: Чашки!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.